隨著國境解封,到日本旅遊是許多台灣人夢寐以求的旅遊首選,不僅能感受到當地獨特的文化和風情,更可以品嚐到各種美食,以及盡情購物。在日本旅遊時常會看到各種日文漢字詞,本篇文章將為你介紹在日本地區「餐廳」和「購物」情境中常見的20個漢字詞,幫助您更快地適應當地生活。
一、餐廳情境常見日文漢字詞
到日本旅遊,當地美食是絕對不能錯過的,想要挑出最合胃口的餐廳及餐點,有些漢字你不能不認識!以下是一些日本餐廳常見的漢字詞:
- 御膳:這個詞意思是「特別的膳食」,通常是指高檔餐廳的特別套餐。如果你想要嘗試日本的精緻料理,這是一個很好的選擇。
- 食べ放題/飲み放題:指吃到飽的餐廳服務,想要暢快用餐不看價錢,選擇這類型的餐廳就對了;「飲み放題」則指喝到飽,在一定時間內可以無限量地飲酒,絕對是酒空族群的天堂。
- 定食:在台灣餐廳也時常能看見這個漢字詞,正是指日本料理中「套餐」的意思,通常由米飯、副菜、湯品組成。
- 無料:意指免費,到日本,好客的日本人在菜單上常會有免費的品項,像是飲料、甜點等,所以在菜單上看到「無料」這個詞,請勇敢舉手跟店員索取一份來享用。
- 定番:代表這是餐廳的「招牌菜色」,如果菜單已經看得頭昏眼花了,閉著眼睛選擇標註「定番」的餐點準沒錯!
- 人気:跟剛才的定番類似,「人気」是指受歡迎的意思,表示這個餐點受到非常多顧客的喜愛,跟著大家點絕對不踩雷。
- 予約:指預約,代表這家餐廳需要事先訂位才能用餐,在上網搜尋餐廳時千萬要注意,以免到了餐廳卻不得其門而入。
- 爪楊枝:不得不說,小編第一次看到這個詞的時候,還以為是抓癢神器呢!其實這是「牙籤」的日文漢字詞,別有一番日式風情。
餐廳常見日文漢字詞整理:
日文漢字詞 | 意思 |
御膳 | 高檔套餐 |
予約 | 吃到飽 |
定食 | 套餐 |
無料 | 免費 |
人気 | 受歡迎的 |
定番 | 招牌菜色 |
予約 | 預約 |
定番 | 牙籤 |
二、購物情境常見日文漢字詞
千里迢迢來到日本旅遊,除了享受美食外,爆買一波伴手禮把行李箱裝滿也是必備行程,以下是一些在Shopping Mall或是購物商圈常見的漢字詞,精準掃描關鍵字,不僅能幫助你在茫茫大海中找到熱銷商品,甚至還能輕鬆省荷包,快點筆記下來:
- 稅込 / 稅拔:在價格標籤上常常能看到「稅込 」或「稅拔」這二個詞。「稅込 」表示該價格已經含稅;相反的「稅拔」就是標價不包含稅額,結帳時就得再額外加上稅金,假如是購買高單價商品,價格可就差多了,精打細算的你千萬要留意。
- 割引 / 値引き / 特売:這幾個詞雖然不同,但其實都是「折扣」的意思。這個詞很容易被誤解,例如「2割引」並非2折,而是8折,就類似英文中「20%OFF」的概念。
- 早割:指早鳥優惠,表示在某一期間內提前購買,就能夠享有優惠價格。
- 新発売:指新品上市,喜歡跟隨最新潮流的人,絕對要鎖定有標示出「新発売」這個漢字詞商品。
- 在庫あり:表示這件商品在店內還有庫存,也就是「有現貨」的意思。
- 送料無料:假如該商品目前沒有現貨,店員往往會建議先預訂,等商品到貨再寄送給顧客,而「送料無料」這個漢字詞正是「免運費」的意思。
- 返品不可:表示該商品一旦結帳後就「不接受退貨」了,購買這類商品前可要深思熟慮才不會吃虧。
- 売切御免:直接翻譯的話就是「賣完的話,就要跟您說聲抱歉了」,常用於促銷廣告中,類似台灣常說的「數量有限,欲購從速」,常用在人氣商品、限量品的宣傳上。完売御礼:與剛才的漢字詞「売切御免」非常神似,意思卻有180度的差別!這邊的「完売御礼」代表「已經賣完了,謝謝支持」的意思,是在商品銷售一空後使用的告示語句,看到這個四個字的你只能含淚說聲莎喲娜拉了。
購物常見日文漢字詞整理:
日文漢字詞 | 意思 |
稅込 / 稅拔 | 含稅/不含稅 |
割引 / 値引き / 特売 | 折扣 |
早割 | 早鳥優惠 |
新発売 | 新品上市 |
在庫あり | 有現貨 |
送料無料 | 免運費 |
返品不可 | 不接受退貨 |
売切御免 | 數量有限,欲購從速 |
完売御礼 | 已經賣完了,謝謝支持 |
在日本旅遊前,除了認識這些漢字詞彙,還有很多需要留意的事情,例如換匯、文件申請等等,如果手邊有些日文資料或手續需要事處理,不妨使用Belitor信譯|翻譯服務媒合平台跟日文譯者聯絡,幫助您順暢溝通,讓旅行前的籌備更加得心應手。